What time does the event start?|A que hora inicia el evento?
Event starts at 6pm. Please make sure you arrive on time to give you time to find your way in to the venue and find your seat. You will need to be inside and seated by 6:30pm. With late arrival you may need to be waiting outside until 7:30pm. This is to ensure Ariel and Angels first entrance.
| El Evento comienza a las 6 de la tarde. Por favor asegurate de llegar a tiempo para que puedas encontrar tu asiento con calma. Tendrás que estar en tu asiento a las 6:30pm. Si llegas tarde, tendrás que esperar afuera hasta las 7:30pm. Esto para asegurar entrada de Ariel y Angel.
What is the dress attire?|Cual es el código de vestimenta?
Wear majority black (dress attire). White collared shirt is okay. Black pants only. No Jeans.
|
Vestimenta color negro. Camiseta color blanco es aceptable. No pantalones de mezclilla.
Are children allowed?|Se aceptan niños?
Although we would love your children to be there. This will be an all adults only event to have all your attention on us for our special day. There will be no children allowed. | Aunque nos encantaría que sus hijos nos acompañen, este es un evento solo para adultos ya que nos gustaría tener toda su atención en nuestro día especial. No se aceptarán niños.
Can I bring a plus one?|Puedo llevar a un acompañante?
No, only the people listed on your invitation are able to attend. As this will be a small and intimate wedding.
| Planeamos tener una celebración pequeña e íntima, no pueden asistir personas que no estén en tu invitación.
If I know another invited guest isn’t attending, can I bring someone else in their place? | Si sé que otro invitado no asistirá, ¿puedo traer a otra persona en su lugar?
This is a private and intimate event for Ariel and Angel. No additional guests are permitted. If an invited guest cannot attend, their space will not be reassigned. This is to reassure that the celebration remains private and intimate for Ariel and Angel only | Este es un evento privado e íntimo para Ariel y Angel. No se permiten invitados adicionales. Si un invitado invitado no puede asistir, su espacio no será reasignado. Esto es para asegurar que la celebración siga siendo privada e íntima solo para Ariel y Angel.
If I can’t attend, can I give my spot to someone else?|Si no puedo asistir, ¿puedo ceder mi lugar a otra persona?
Only those personally invited may attend, and invitations are non-transferable. Invitations are for named guests only and may not be reassigned | Solo aquellos invitados personalmente pueden asistir, y las invitaciones no son transferibles
Las invitaciones son solo para invitados nombrados y no se pueden reasignar
Can I invite additional people?|Puedo invitar a personas adicionales?
No, our wedding is limited seating and each person was invited specifically. No additional guests are permitted.
| No, nuestra boda tendrá asientos limitados y cada persona fue invitada específicamente. No se aceptaran invitados adicionales.
What happens if I do not RSVP on time?|Que pasa si no confirmo mi asistencia a tiempo?
If you do not RSVP by the deadline, we will accept this as a decline to our wedding.
| Si no confirmas tu asistencia antes de la fecha límite, lo tomaremos como un “no asistiré”
How will I travel in the city?|Como me transporto en la ciudad?
Taxi, uber, and lyft are available all throughout San Diego, CA. There is a lot of parking, but you are welcomed to coordinate carpooling.
| Taxi, Uber, y Lyft son vías de transporte disponibles en San Diego, habrá mucho espacio de estacionamiento, pero también eres bienvenido a coordinar compartimiento del transporte.
Will there be an open bar?|Habrá barra libre?
Yes! the drinks are on us and the hangover is on you! Get ready to party! For this reason we encourage you to uber/lyft to and from the venue. Please make sure you have a way to get home safely.
| Si! los tragos son de parte nuestra y la resaca es parte tuya! preparate para divertirte! Por esta razón te pedimos que tengas un plan de como llegar a casa a salvo.
Will the event be indoors or outdoors?|El evento será al aire libre o en un lugar cerrado?
The ceremony and reception will be held outdoors. We will also have a Cocktail hour and other activities outdoors.
| La ceremonia y recepcion sera al aire libre, también tendremos un bar y varias actividades.
Can I take pictures during the ceremony?|Puedo tomar fotos durante la ceremonia?
We are having an unplugged ceremony, meaning that once the ceremony begins, we will ask that all mobile devices be silenced and put away. We want everyone to be fully present with us and for our photographer to be able to capture the best pictures which we will be happy to share with you. Once the ceremony is over feel free to take as many pictures as you'd like and don't forget to share them with us!
~ Tendremos una ceremonia desconectada, esto significa que cuando la ceremonia empiece les pedimos que todos guarden sus dispositivos mobiles y los pongan en silencio. Queremos que todos esten completamente presentes con nosotros y que nuestro fotógrafo pueda capturar las mejores fotos posibles, las cuales compartiremos con ustedes. Después de la ceremonia sientanse con la confianza de tomar todas la fotos que gusten, y no olviden compartirlas con nosotros!
Where do I park?|Donde me puedo estacionar?
Our venue has plenty of on-site parking space. We also encourage you to uber/lyft from and to the hotels nearby since there will be an open bar.
| El lugar del evento cuenta con suficiente espacio de estacionamiento. También sugerimos los servicios de uber/lyft desde y hacia los hoteles locales ya que tendremos barra libre.
Should I bring a gift, and what should I bring?| Debería traer un regalo?
We appreciate your thoughtfulness. You do not need to bring a gift, we ask that your presence is our gift. If you do decide to a gift, we are asking for envelope only to avoid things that may take up space and funds will go towards our honeymoon. | Apreciamos mucho el detalle, no es necesario traer un regalo, pedimos que su presencia sea nuestro regalo. Pero si deseas regalarnos algo, pedimos que sea en efectivo para evitar cosas que usen demasiado espacio, los fondos serán usados hacia nuestra luna de miel.