ARE CASH GIFTS ACCEPTED?
Yes! If you would like/prefer to bless us with cash, or if there are no more gifts on the wedding registry, we will have a basket at the ceremony and reception for you to place an envelope in.
¿SE ACCEPTA REGALO EN EFECTIVO ?
¡Sí! Si desea/prefiere bendecirnos con dinero en efectivo, o si no hay más regalos en el registro de bodas, tendremos una canasta en la ceremonia y recepción para que coloque un sobre.
CAN I SHIP MY GIFT TO YOU DIRECTLY?
Of course! Please use the following information:
Address: 179 Hidden Valley Green NW
Postal code: T3A5L8
City/Province: Calgary, Alberta
¿PODRIA MANDAR EL REGALO A USTEDES DIRECTAMENTE ?
¡Por supuesto! Utilice la siguiente información:
Dirección: 179 Hidden Valley Green NW.
Código postal: T3A5L8
Ciudad/Provincia: Calgary, Alberta
WHERE DO I PARK FOR THE CEREMONY?
Though there is a parking lot right behind the church, it is very small. We ask that you please leave that parking for the wedding party and people with mobility issues. However, there is lots of street parking and a free park 'n' ride transit lot at Centre Street and 36 Avenue. The map is attached below!
¿DÓNDE ESTACIONAR PARA LA CEREMONIA?
Aunque hay un parqueadero justo detrás de la iglesia, es muy pequeño y le pedimos que deje ese estacionamiento para los novios, adultos mayores y personas con problemas de movilidad. Sin embargo, hay mucho estacionamiento en las calles alrededor y un estacionamiento de tránsito gratuito en Center Street y 36 Avenue.
¡El mapa está adjunto a continuación!
WHAT DO I WEAR TO THE CEREMONY?
Please dress nice; ties and blazers/jackets are preferred. However, it is not mandatory by any means!
¿CÓMO VESTIR PARA LA CEREMONIA?
Por favor vístete formal; Se prefieren corbatas y blazers/chaquetas. Sin embargo, ¡no es obligatorio de ninguna manera!
AM I INVITED TO THE RECEPTION?
Although we would have loved that everyone could join us for the reception, we have decided to keep it intimate, for close friends and family. That said, the reception will be by invitation only. When you RSVP, please respond to only the ceremony or to both the ceremony and reception (as per invitation).
¿ESTOY INVITADO A LA RÉCEPTION?
Aunque nos hubiera encantado que todos pudieran acompañarnos en la recepción, hemos decidido mantenerla íntima, para amigos cercanos y familiares. Por lo tanto, la recepción será únicamente por invitación. Cuando confirme su asistencia, responda solo a la ceremonia o tanto a la ceremonia como a la recepción (según la invitación).
WHERE DO I PARK AT THE RECEPTION?
Please see the ceremony parking map (under Where do I Park at the Ceremony?), for parking instructions.
¿DONDE PARQUEO EN LA RÉCEPTION?
Consulte el mapa de estacionamiento de la ceremonia (en ¿Dónde estaciono en la ceremonia?) para obtener instrucciones sobre el estacionamiento.
WHAT DO I WEAR TO THE RECEPTION?
Feel free to stay in the same outfit that you wore to the ceremony! However, cocktail-casual is also great.
¿COMO ME VISTO PARA LA RÉCEPTION?
¡Siéntete libre de quedarte con el mismo traje que usaste en la ceremonia! Sin embargo, un vestido más casual también está bien.
WILL ALCOHOL BE SERVED AT THE RECEPTION?
There will be no alcohol served or permitted at the reception. We ask that you not bring in any alcohol of your own or come intoxicated. This is to respect all our brothers and sisters in Christ.
¿SE SERVIRA ALCOHOL EN LA RÉCEPTION?
No se servirá ni permitirá alcohol en la recepción. Le pedimos que no traiga alcohol propio ni se presente en estado de ebriedad. Esto es respetar a todos nuestros hermanos y hermanas en Cristo.