When should we RSVP by? | ¿Cuándo debemos confirmar nuestra asistencia?
We are asking to RSVP by April 3, 2026. | Estamos pidiendo que confirmen para el 3 de Abril, 2026.
Can I bring a plus one? | ¿Puedo traer un acompañante?
Unfortunately due to our venue size we are only able to accommodate those on the invitation. | Lamentablemente, debido al tamaño del lugar, solo podemos acoger a las personas que figuran en la invitación.
Is there a dress code? | Abra codigo de vestir?
Cocktail attire, Dress to dance and bring a jacket, and we are asking to please avoid wearing dusty blue and white as those are the colors of our wedding.| Cóctel, Bengan vestidos para bailar y de traer una chamara, pofavor de no usar azul gris y blanco porque eso son los colores de nuestra boda.
Is the wedding outside? | Es la boda en el air libre?
Our wedding will be outside in a vineyard. | Nuestra boda va hacer afuera en el air libre para que vengan preparados
How is the parking situation? | Ay lugar para estacionar?
There is limited parking so we ask the guest to carpool if possible. | Ay limitado espacio para estacionar, por eso les pedimos que compartan carros