What should I wear to the outdoor ceremony and reception?
Since both the ceremony and reception will be held outdoors, we recommend wearing comfortable shoes suitable for grass. This will help ensure you can move around easily. Additionally, as temperatures can drop in the evening, we suggest bringing a warm jacket to stay cozy. We want you to feel comfortable while enjoying the celebration!
Que debo usar para la ceremonia y recepción al aire libre?
Dado que tanto la ceremonia como la recepción se llevara a cabo al aire libre, recomendamos usar zapatos cómodos que sean adecuados para caminar sobre el zacate. Esto ayudara a moverte con facilidad. Ademas, como las temperaturas pueden bajar por la tarde, te sugerimos traer una chamarra abrigada para estar comodo/a. Queremos que disfrutes de la celebración a lo máximo!
What time should I arrive?
We kindly ask that all guests arrive on time and be seated before the ceremony begins. To ensure a smooth start and avoid interruptions, we recommend arriving at least 15 minutes early so everyone is seated before the bride and groom make their entrance.
A que hora debo llegar?
Les pedimos amablemente que todos los invitados lleguen a tiempo y se sienten antes de que comience la ceremonia. Para garantizar un inicio fluido y evitar interrupciones, recomendamos llegar al menos 15 minutos antes para que todos estén acomodados antes de que los novios hagan su entrada.
Can I bring my child/infant?
No, although we love your little ones, we respectfully request no children as this is an adults only wedding with limited seating. Thank you for your understanding.
Puedo traer a mi niño/niña/bebe?
No, aunque adoramos a sus pequeños, respetuosamente solicitamos que no asistan niños ya que se trata de una boda solo para adultos con cupo limitado. Agradecemos su comprensión.
Who do I contact if I have any questions? Con quien me comunico si tengo preguntas?
Hugo Hernandez (805) 363-0600
Crystal Cepeda (805) 598-5988