Dear loved ones, let us share our love story.
Queridos seres amados, aquí nuestra historia de amor.
[In English + En Español]
Six years ago, fate brought David and Stephanie together in the vibrant city of Miami. Their shared passion for music led them to the same workplace, a non-profit organization that used music education to change children's lives. Although they had been working at that same organization since 2017, it was not until the late summer of 2018 that their paths finally crossed. Stephanie worked in the administrative office leading marketing, while David worked directly with the young students at the different school locations. Stephanie was in a bind when a photographer canceled at the last minute before a major concert. In a stroke of luck, a colleague mentioned to her that one of the teachers at the concert, David, had a professional camera and could help her capture pictures. Stephanie met David for the first time during this concert, and they spent the night working side-by-side. Stephanie, who had moved to Miami to pursue her dreams of working in the music industry less than a year ago, was pleasantly surprised as David, a Miami-native, made conversation and shared the "magic city's" hidden gems, from the best cafecito spots to the most fun live music venues. He agreed to send Stephanie the photos after the concert finished. Little did they know that this chance work encounter would mark the beginning of a lifelong journey together.
---
Hace seis años, el destino unió a David y Stephanie en la ciudad de Miami. Su pasión compartida por la música los llevó al mismo lugar de trabajo, una organización sin fines de lucro que utilizaba la educación musical para cambiar la vida de niños. Aunque llevaban trabajando para esa misma organización desde el 2017, no fue hasta finales de verano del 2018 cuando sus caminos finalmente se cruzaron. Stephanie trabajaba en la oficina administrativa liderando el marketing para la organización, mientras que David trabajaba directamente con los jóvenes estudiantes en las diferentes escuelas. Stephanie estaba en un aprieto cuando un fotógrafo le canceló a último minuto antes de un concierto importante. En un golpe de suerte, una colega le mencionó que uno de los profesores presentes en el concierto, David, tenía una cámara profesional y podía ayudarla a capturar las fotos que necesitaba. Stephanie conoció a David por primera vez durante este concierto y pasaron la noche trabajando juntos. Stephanie, quien se había mudado a Miami para perseguir su sueño de eventualmente trabajar en la industria de la música hace menos de un año, quedó gratamente sorprendida cuando David, nacido y criado en Miami, conversó y compartió las joyas escondidas de la "ciudad mágica," desde donde conseguir el mejor cafecito hasta los lugares de música en vivo más divertidos. David quedo en enviarle las fotos a Stephanie una vez hubiese terminado el concierto. Lo que no sabían es que este encuentro laboral marcaría el comienzo de un viaje que duraría toda una vida juntos.
Let's keep going down memory lane! David got Stephanie's cell number from that same colleague to make sure she received the concert photos he had helped capture. Then, extended a friendly invitation to Lagniappe House, a local music venue where his friends were performing later that week. Stephanie was a bit hesitant at first, worried about going out on her own with a co-worker but being new to the city, she decided to take a chance and go as friends. Lagniappe House didn't disappoint with its vibrant live music, delicious wine, cheese, and charcuterie boards. What was meant to be a casual music night turned into an unforgettable evening of deep conversation and connection that lasted until 3 am when the place finally closed. David walked Stephanie to her car respectfully, no even going in for goodnight kiss, but instead asking her to do it again soon. That first outing became their first date, and that "soon" turned into two weeks of seeing one another every day, exploring South Florida together, and falling in love like neither had ever done so before.
---
¡Sigamos recorriendo el camino de los recuerdos! David consiguió el número de celular de Stephanie gracias a la misma colega para asegurarse de que si hubiese recibido las fotos del concierto que le había ayudado a capturar. Luego, extendió una invitación amistosa a Lagniappe House, un local de música local donde sus amigos estarían tocando más tarde esa semana. Stephanie estaba un poco indecisa al principio, preocupada por la idea de salir con un compañero de trabajo, pero como era nueva en la ciudad, decidió ir como amigos. Lagniappe House no decepcionó con su vibrante música en vivo, vinos, y sus deliciosas tablas de quesos y embutidos. Lo que se suponía que sería una noche de música informal se convirtió en una velada inolvidable llena de conversaciones que duraron hasta las 3 a. m. cuando el lugar finalmente cerró. David acompañó a Stephanie a su carro respetuosamente, sin ni siquiera tratar de darle un beso de buenas noches, sino pidiéndole que salieran nuevamente muy pronto. Esa primera salida se convirtió en su primera cita, y ese "muy pronto" se convirtió en dos semanas de verse todos los días, explorando juntos el sur de Florida y enamorándose como ninguno de los dos lo había hecho antes.
When David and Stephanie crossed paths in their mid-twenties, they were both driven by their ambitions. Fresh out of college, David began a new job in a different city, while Stephanie navigated the uncertainty of an unexpected layoff. They persisted together, Stephanie landed a great new gig, and they moved into their first apartment together! Just as life would have it, the COVID-19 pandemic shutdown struck three days later. Despite the challenges, they made the best of the situation. They settled into their new place; bought a grill, food, board games, and bicycles to keep themselves occupied. This unexpected turn of events brought them closer, and they even embarked on a spontaneous road trip from Miami to Maine, creating some of their favorite traveling memories together. As the pandemic rules were lifted, Stephanie finally landed her dream job in the music industry, while David decided to join the National Guard/Army. This decision worried Stephanie, but they agreed to make it work since it was one of David's dreams. He was away at boot camp for an entire summer and had no phone access, so he wrote a daily letter to Stephanie for 90 days. The last letter Stephanie received read, "I can't wait to marry you." Distance had made them grow fonder, wanting to continue choosing one another in the same way they had done so since 2018.
---
Cuando David y Stephanie se cruzaron a mediados de sus veinte años, ambos estaban impulsados por sus ambiciones. Recién salido de la universidad, David comenzó un nuevo trabajo en una ciudad diferente, mientras que Stephanie se encontró con la incertidumbre de un despido inesperado. Persistieron juntos, Stephanie consiguió otro gran trabajo y se mudaron a su primer apartamento juntos. Tal como lo quiso la vida, el cierre por la pandemia de COVID-19 llegó tres días después. A pesar de los desafíos, aprovecharon la situación al máximo. Se instalaron en su nuevo apartamento; compraron un grill, juegos de mesa y bicicletas para mantenerse ocupados. Estos giros inesperados los acercó e incluso se embarcaron en un "road trip" espontáneo por carretera de Miami a Maine, creando uno de sus recuerdos de viaje juntos. Cuando las reglas de la pandemia fueron disminuyendo, Stephanie finalmente consiguió el trabajo de sus sueños en la industria de la música, mientras que David decidió unirse a la Guardia Nacional/Army. Esta decisión preocupó a Stephanie, pero acordaron hacer lo posible para que funcionara, ya que era uno de los sueños de David. Durante todo un verano, David estuvo en un entrenamiento intenso sin acceso al teléfono, por lo que le escribió una carta diaria a Stephanie durante 90 días. La última carta que Stephanie recibió decía: "No veo la hora de casarme contigo". La distancia los había hecho quererse más y querían seguir eligiéndose el uno al otro de la misma manera que lo habían hecho desde el 2018.
After completing his Army basic training, David planned to propose to Stephanie in December (2021), her favorite month. He involved family and close friends in the planning and arranged for them to be present when he "popped the question." To maintain the element of surprise, David casually mentioned to Stephanie that he planned to propose the following year. However, a plot twist occurred when Stephanie tested positive for COVID-19 the same week David had planned to propose, causing a delay in his plans. On December 30th, 2021, Stephanie finally tested negative. David used the occasion of celebrating her 30th birthday (on December 31st) as a perfect cover for his proposal. After a special dinner, he suggested going for a nightcap and stroll on the water in Fort Lauderdale Beach. David asked Stephanie if they could take a "selfie" using her phone. An odd request as he normally hid from photos but she happily took the picture. She felt David's heart beating rapidly with her hand and, to her surprise, he got down on one knee and asked the life-changing question. With an emphatic "yes," December 30th became a momentous day as they committed to spending their lives together.
---
Después de completar su entrenamiento en el ejército, David planeó proponerle matrimonio a Stephanie en diciembre (2021), su mes favorito. Involucró a familiares y amigos mas cercanos en la planificación y dispuso que estuvieran presentes cuando "hiciera la propuesta". Para mantener el elemento sorpresa, David le mencionó casualmente a Stephanie que planeaba proponerle matrimonio el año siguiente. Sin embargo, Stephanie recibió un resultado "positivo" al COVID-19 la misma semana que David había planeado proponerle matrimonio, lo que provocó un retraso en sus planes. El 30 de diciembre de 2021, Stephanie finalmente obtuvo un resultado "negativo" al COVID-19. David aprovechó la ocasión de celebrar el cumpleaños #30 de Stephanie (que era el día siguiente, 31 de diciembre) como una excusa perfecta para su propuesta. Después de una cena especial, David sugirió ir a tomar una copa y pasear por un camino cerca del mar en la playa de Fort Lauderdale. David le preguntó a Stephanie si podían tomarse un "selfie" con su teléfono. Una petición extraña, ya que normalmente él se escondía de las fotos, pero ella felizmente tomó la foto. Mientras tomaba la foto, sintió que el corazón de David latía rápidamente con su mano y se preocupo, pero para su sorpresa, él se arrodilló y le hizo la pregunta que le cambiaría la vida, "¿Quieres casarte conmigo?" Con un rotundo "sí", el 30 de diciembre se convirtió en un día especial para ambos ya que se comprometieron a pasar sus vidas juntos.
As David and Stephanie prepare to start their next chapter together as husband and wife, they are filled with excitement for all that is to come. Their journey so far has been filled with mutual love and growth, and they look forward to continuing this life adventure side by side. They are especially excited about the future, pursuing new dreams, building a home, starting a family, and enjoying everyday moments; the best is yet to come.
---
Mientras David y Stephanie se preparan para comenzar este próximo capítulo juntos como marido y mujer, están llenos de emoción por todo lo que está por venir. Su viaje hasta ahora ha estado lleno de amor y crecimiento mutuos, y esperan continuar esta aventura de vida juntos. Están especialmente emocionados por el futuro, perseguir nuevos sueños, construir un hogar, formar una familia y disfrutar de los momentos cotidianos; lo mejor está por venir.