Do I need to RSVP?/¿Necesito confirmar mi asistencia?
No, this is an open invitation for family and friends to join our special day. You may bring plus one!/
No, esta es una invitación abierta para que familiares y amigos se unan a nuestro día especial. ¡Puedes traer más uno!
Will the wedding be indoors or outdoors?/¿La boda será en el interior o en el exterior?
The ceremony and the reception will be indoors. /La ceremonia y la recepción serán en el interior.
What time should I arrive at the wedding ceremony?/¿A qué hora debo llegar a la ceremonia de la boda?
I recommend arriving 15-30 minutes before to ensure seatings. /Recomiendo llegar 15-30 minutos antes para asegurar los asientos.
Will there be a time gap between the wedding ceremony and reception?/ ¿Habrá un intervalo de tiempo entre la ceremonia de la boda y la recepción?
There will be 1 hour and 30 minutes time gap between the ceremony and reception. Feel free to explore around Frankfort while you wait for reception time. I recommend going to Fresitas Artisan Ice Cream for delicious treats and visit Prairie Creek Park or TPA Park. /Habrá un intervalo de tiempo de 1 hora y 30 minutos entre la ceremonia y la recepción. Siéntase libre de explorar los alrededores de Frankfort mientras espera la hora de recepción. Recomiendo ir a Fresitas Artisan Ice Cream para disfrutar de deliciosos golosinas y visitar Prairie Creek Park o TPA Park.
Is there parking available near the venue? /¿Hay aparcamiento disponible cerca del recinto?
Yes, there are plenty of parking space near the venue. /Sí, hay mucho espacio de aparcamiento cerca del recinto.
I have more questions about the wedding, who can I contact? /Tengo más preguntas sobre la boda, ¿a quién puedo contactar?
You can contact Jose at 219-309-1519 or Edith at 765-670-9310 (preferably by text)/ Puede comunicarse con José al 219-309-1519 o con Edith al 765-670-9310 (preferiblemente por mensaje de texto)