We’re so excited for our special day and truly hope our families and friends can join us! We can't wait to see you soon!
Estamos muy emocionados por nuestro dÃa especial y esperamos de corazón que familiares y amigos puedan acompañarnos!
Elizabeth & Samuel
March 13, 2026 • Houston, TX
Elizabeth & Samuel
March 13, 2026 • Houston, TX
Questions/ Preguntas
Will we be allowing kids?/ Se permiten niños?
We absolutely adore your little ones, but our wedding will be an adults only celebration to ensure a relaxed and enjoyable evening for all! We appreciate your understanding and hope you can enjoy the night with us!!//////Amamos muchÃsimo a sus pequeños, pero nuestra boda será una celebración solo para adultos para asegurar una noche relajada y agradable para todos. Agradecemos su comprensión y esperamos que puedan disfrutar con nosotros!!!
Can I bring a plus-one?// Puedo llevar acompañante?
We would love to include everyone, but due to space and planning, we’re only able to accommodate the guests whose names are listed on the invitation. We truly appreciate your understanding and kindness!
///////
Nos encantarÃa incluir a todos, pero debido al espacio y la planificación, solo podemos acomodar a los invitados cuyos nombres aparecen en la invitación. Agradecemos mucho su comprensión y cariño mientras organizamos nuestro dÃa especial.
We kindly encourage guests to arrive 15–20 minutes before the ceremony begins. This allows everyone time to park, find their seat, and settle in comfortably before the celebration starts. We appreciate you helping the day flow smoothly.///////Recomendamos amablemente que los invitados lleguen 15–20 minutos antes de que comience la ceremonia. Esto les dará tiempo para estacionarse, encontrar su asiento y acomodarse con tranquilidad antes de que inicie la celebración. Agradecemos mucho su ayuda para que todo fluya de la mejor manera.
Is there parking at the venue?/Habrá estacionamiento en el lugar?
Can I bring my own alcohol?/Puedo llevar mi propio alcohol?
No outside alcohol is permitted at the venue! //No se permite ingresar alcohol del exterior al lugar!
Is there a gift table at the wedding?/Habrá una mesa para regalos en la boda?
Yes, a gift table will be available at the reception for cards or small gifts, if you choose to bring one!////SÃ, habrá una mesa de regalos disponible en la recepción para tarjetas o pequeños obsequios, si desean traer alguno!
When is the RSVP deadline?/Cuál es la fecha lÃmite para confirmar asistencia?
Please RSVP by the date listed on your invitation so we can finalize details with our vendors. It would be February 13, 2026.///////Por favor confirmen su asistencia antes de la fecha indicada en su invitación para poder finalizar los detalles con nuestros proveedores. La fecha lÃmite será el 13 de febrero de 2026