Where Is the Ceremony and Reception?
Ceremony and Reception will be held at The Garden Room - Banquet Facility and Wedding Chapel. Address: 12777 Knott St, Garden Grove, CA 92841
Dónde Es La Ceremonia y Recepción?
La Ceremonia y Recepción se llevarán a cabo en The Garden Room - Banquet Facility and Wedding Chapel. Direccion: 12777 Knott St, Garden Grove, CA 92841
What time should I arrive?
Help us get the party started as scheduled! We recommend you arrive around 5:35 P.M. The ceremony starts at 6:00 P.M. Please arrive early to ensure everyone is seated on time.
A qué hora debo llegar?
Ayúdennos a que la fiesta comience como estaba previsto! Recomendamos llegar alrededor de las 5:35 P.M. La ceremonia comienza a las 6:00 P.M. Por favor, lleguen temprano para asegurarse de que todos estén sentados a tiempo.
What date should I RSVP by?
RSVP no later than AUGUST 1st 2025, thank you.
En qué fecha debo responder si asistiré o no?
Por favor responder a más tardar el primero de AGOSTO de 2025, gracias.
What will the weather be like?
While we cannot predict the weather, we can tell you that the average temperature in September is 82 degrees with a low of 68 degrees at night.
Cómo estará el tiempo?
No podemos predecir el clima, podemos decirle que la temperatura promedio en Septiembre es de 82 grados con una mínima de 68 grados por la noche.
Will the ceremony be indoors or outdoors?
Ceremony and reception will take place indoors. There is an outdoor seating area where you can smoke or sit by the fire pit.
La ceremonia será en el interior o al aire libre?
La ceremonia y la recepción se celebrarán en el interior. Hay una zona exterior donde podrán fumar o sentarse junto a la fogata.
Dress Code: What Should I Wear?
Semi - Formal Attire:
Suit & Tie or Dressy Separates.
Cocktail Dress or Pantsuits.
Código de Vestimenta: Qué Debo Usar?
Vestimenta Semiformal:
Traje y Corbata o Pantalon y Camisa.
Vestido de Cóctel o Pantalón y Blusa.
Can I bring my kids?
While we love your little ones, our wedding will be an adults-only event so that everyone can relax and enjoy the evening. We appreciate you making arrangements ahead of time and leaving the kids at home so you can celebrate with us. We hope this decision will not prevent you from attending our celebration.
Puedo traer a mis hijos?
Aunque amamos a sus pequeños, nuestra boda será solo para adultos para que todos puedan relajarse y disfrutar de la celebracion. Agradecemos que hayan hecho los arreglos con anticipación y hayan dejado a los niños en casa para celebrar con nosotros. Esperamos que esta decisión no les impida asistir a nuestra boda.
Can I bring a guest that has not been added to the guest list?
Your presence at our wedding is deeply valued. Please be aware, due to strict venue capacity, we are unable to extend the invite beyond guest who have RSVP'd. We have reserved a seat in your honor and look forward to celebrating with you.
Puedo traer un invitado que no esté agregado a la lista de invitados?
Valoramos profundamente su presencia en nuestra boda. Tenga en cuenta que, debido al aforo limitado del local, no podemos extender la invitación a más invitados que ya hayan confirmado su asistencia. Hemos reservado un asiento en su honor y esperamos celebrar con usted.
Is there parking at the venue and is it free?
Yes, there is plenty of free parking.
Hay estacionamiento en el lugar y es gratuito?
Sí, hay mucho estacionamiento gratuito.
Is it an open bar?
No, we are not doing an open bar, but we've made sure the drinks are very reasonably priced.
Es barra libre?
No ofrecemos barra libre, pero nos hemos asegurado de que las bebidas tengan precios muy razonables.
Can I pay with cash, credit or debit card at the bar?
The bar at the wedding venue accepts cash, credit, and debit cards.
Puedo pagar con efectivo o tarjeta de crédito/débito en el bar?
La barra acepta efectivo, tarjetas de crédito y débito.
Can I bring my own alcoholic drinks?
Due to the strict venue policies NO outside alcohol is allowed.
Puedo traer mis propias bebidas alcohólicas?
Debido a las estrictas políticas del lugar, NO se permite traer tus propias bebidas alcohólicas.
Is it ok to post wedding photos on social media?
We'd love for you to capture the memories of our special day! Feel free to share your photos on social media.
Está bien publicar fotos de la boda en las redes sociales?
Nos encantaría que capturaras los recuerdos de nuestro día especial! Comparte tus fotos en redes sociales.
What do I do if something changes, and I can/can't make it after I have RSVPed?
We understand things come up. You can always update your response via the RSVP page or you can text at 626-393-4707 or email us right away at elvia_omar2025wedding.com so we can give the updated count to the vendors -
Qué hago si algo cambia y no puedo asistir después de haber confirmado mi asistencia?
Entendemos que pasan cosas. Solo envíanos un mensaje de texto al 626-393-4707 o un correo electrónico a elvia_omar2025wedding.com para que podamos realizar los cambios necesarios.
Who should I contact if I have questions about the wedding that are not answered here?
We know that not all questions can be answered by Q&A. If you have any additional questions, feel free to contact Elvia or Omar via text, email, or phone call.
A quién debo contactar si tengo preguntas sobre la boda que no encuentran respuesta aquí?
Sabemos que no todas las preguntas se pueden responder con una sesión de preguntas y respuestas. Si tiene alguna pregunta adicional, por favor contacte Elvia o Omar por mensaje de texto, correo electrónico o teléfono.