Gabriela & Brian

September 2, 2023 • Chicago, IL

Gabriela & Brian

September 2, 2023 • Chicago, IL

Donde se llevara acabo la ceremonia? Where will the Ceremony take place?

1PM!! San Francisco De Assis 813 W Roosevelt Rd Chicago, IL 60608

Y el Party?

Manzo's Banquet 1571 Elmhurst Rd Des Plaines, IL 60018

A que hora es el party? Voy a llegar con hambre!

La recepción comienza a las 6pm. ¡Sugerimos que todos lleguen a más tardar a las 6:15 ya que la comida se servirá puntualmente!

What time is the party? I'll be starving!

Reception starts at 6pm. We encourage everyone to arrive by 6:15pm the latest as food will be served promptly!

Is there parking available?

Our church has a very small parking lot with limited space. Please plan to arrive to the ceremony ahead of time to take a spot. There is also street parking available. HOWEVER it can get difficult to find a parking spot on the street! Again... please plan to arrive early to snatch a spot

Donde puedo estacionar mi coche?

Nuestra iglesia tiene un estacionamiento muy pequeño con espacio limitado. Planee llegar a la ceremonia con anticipación para tomar un lugar. También hay estacionamiento en la calle disponible. ¡SIN EMBARGO, puede ser difícil encontrar un lugar para estacionar en la calle! De nuevo... planee llegar temprano para conseguir un lugar.

How about parking for the reception?

Our Banquet hall does have a parking lot for about 20 cars. Our Hall is also located 7 minutes walking distance from our hotel. If you do plan on staying the night at the hotel and plan on drinking (we strongly encourage this) we suggest leaving your car in the hotel parking lot, to accommodate those who will not stay the night.

Y en donde estaciono mi coche para la recepción?

Nuestro salón de banquetes tiene un estacionamiento para aproximadamente 20 autos. Nuestro salón también se encuentra a 7 minutos a pie de nuestro hotel. Si planea pasar la noche en el hotel y planea beber (lo recomendamos encarecidamente), le sugerimos que deje su automóvil en el estacionamiento del hotel, para acomodar a aquellos que no se quedarán a pasar la noche.

Open Bar??

YES! Get ready to cure your hangover the next day! ¡POR SUPUESTO! Este listos para la cruda del siguiente día!

Can I bring a guest?

Due to limited space, we are only able to accomodate those formally listed on your invitation. Therefore, we regretfully ask our guests to please not bring a plus one, unless they are specifically named on the invitation. Thank you so much for understanding!

¿Puedo llevar a alguien conmigo?

Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados que se indican formalmente en su invitación. Por lo tanto, lamentamos pedir a nuestros invitados que no traigan a alguien mas a menos que estén específicamente nombrados en la invitación. ¡Muchas gracias por entender!

Can we bring our kids?

Although we would love nothing more than to have your little one present on our big day, due to space limitations, we are unable to extend the invitation to children. An only exception will be for those from immediate family members and they will be specifically listed on the invitation. We encourage you to use this evening as a date night!

Puedo traer a mis niños?

Aunque nada nos encantaría más que tener a su pequeño presente en nuestro gran día, debido a limitaciones de espacio, no podemos extender la invitación a los niños. La única excepción será para los miembros de la familia inmediata y se incluirán específicamente en la invitación. ¡Te animamos a que uses esta noche como una cita!

Is there a dress code? What color do I wear?

Yes! We Request everyone to please wear ALL black! This is a black tie event! Formal attire, no hoochie-mama going to the club outfits. Wanna be extra? Wear a big tulle dress? Feathers? Sequin? Tux? WE LOVE THAT FOR YOU! We encourage it, please by all means go all out.

¿Hay un código de vestimenta? ¿Qué color uso?

¡Sí! Pedimos A todos nuestros invitados que se vistan completamente de NEGRO! ¡Este es un evento de corbata negra! Atuendo formal por favor no vestidos de hoochie mama! Quieren ser extra? ¿Usar un gran vestido de tul? Plumas? Lentejuela? Un tuxedo? NOS ENCANTA ESO PARA TI! Por favor siéntase libre de hacerlo!

Gift Registry?

We will not be having a gift registry. However, we do appreciate any contributions to our honeymoon fund!

Regalos de boda?

No vamos a tener un registro de regalos. Sin embargo, apreciamos cualquier contribución a nuestro fondo para la luna de miel.

Other questions? Otras preguntas?

You can call/text Gaby at 773-691-0263 or Brian at 312-576-8849