Jennifer & Juan

Friday, January 17, 2025 • Miami, FL

Jennifer & Juan

Friday, January 17, 2025 • Miami, FL

HOW DO I RSVP AND BY WHEN?

To RSVP, click on the tab titled "RSVP" on the website and type in your name to view the number of people from your household that we hope to see on our special day. You can then click "Accept" or "Decline" to let us know whether you can join us. We kindly ask that you submit your RSVP response by or before December 7th, 2024. If you are unable to attend, we would appreciate you letting us know as soon as possible and RSVP "Decline" so that we can plan accordingly. Thank you!

¿Como puedo confirmar mi asistencia y cuándo?

Para confirmar su asistencia, vaya a la seccion titulada "RSVP" en el sitio web y escriba su nombre para ver la cantidad de personas de su hogar que esperamos ver en nuestro día especial. Puede hacer clic en "Aceptar (Accept)" o "Rechazar (Decline)" para informarnos si puede unirse a nosotros. Le rogamos que envíe su respuesta de confirmación de asistencia antes del 7 de diciembre del 2024. Si no puede asistir, le agradeceríamos que nos lo haga saber lo antes posible y confirme su asistencia con "Rechazar/Decline" para que podamos planificar de antemano. ¡Gracias!

Can I bring a guest/date?

We appreciate all of our friends and family who wish to be present on our wedding day. Please understand that we have limited seating and are only able to accommodate the people named on your invitation. Your RSVP will provide the individuals from your household that we hope to celebrate with on our special day!

¿Puedo traer un invitado?

Agradecemos a todos nuestros amigos y familiares que deseen estar presentes el día de nuestra boda, pero tenemos asientos limitados y solo podemos acomodar a las personas nombradas en su invitación. Su RSVP de asistencia le proporcionará las personas invitadas de su hogar que esperamos que puedan asistir y celebrar con nosotros en nuestro día especial.

What is the Dress Code?

Formal. We would love to see our family and friends get dressed with us! We are requesting a formal dress code for our wedding. Ladies, please refrain from wearing white or any shade of white. Please note that the ceremony and cocktail hour will take place outside, weather permitting, on a gravel area, so we recommend block heels for the ladies. The reception will be held indoors.

¿Cuál es el código de vestimenta?

Nos encantaría ver a nuestros familiares y amigos vestirse elegantemente con nosotros. Solicitamos un código de vestimenta formal para nuestra boda. A las damas, le pedimos que se abstengan de vestir de blanco o de cualquier tono de blanco. Tenga en cuenta que la ceremonia y la hora del cóctel se llevarán a cabo al aire libre, si el clima lo permite, en la gravilla, por lo que recomendamos tacones anchos para las damas. La recepción se realizará en el interior en un lugar con aire acondicionado.

WHAT TIME SHOULD I ARRIVE AT THE CEREMONY?

Our ceremony starts at 4:30 p.m. Since the venue is located far south in the Redlands area, we kindly ask you to plan accordingly and arrive about 10 minutes early to mingle with the other guests and be seated before our ceremony starts.

¿A QUÉ HORA DEBO LLEGAR A LA CEREMONIA?

Nuestra ceremonia comienza a las 4:30 p.m. Dado que el lugar está ubicado al sur en el área de Redlands, le pedimos que planifique de antemano y llegue 10 minutos antes para tomar asiento antes de que comience nuestra ceremonia.

Can I take my own photos for social media?

We encourage you to be fully present during our wedding and ask that you keep phones away for the entirety of the ceremony. Our photographer will capture these special moments. However, please feel free to take your own photos of the reception fun that we might otherwise miss to share with us!

¿Puedo tomar mis propias fotos para las redes sociales?

Le recomendamos que esté completamente presente durante nuestra boda y le pedimos que mantenga los teléfonos guardados durante toda la ceremonia. Nuestro fotógrafo capturará estos momentos especiales. Sin embargo, siéntase libre de tomar sus propias fotos y videos de la diversión de la recepción para compartir con nosotros.

Gift Registry

We are looking forward to celebrating with you on our special day. Having you in our lives is the greatest gift of all! If you would like to bless us with a gift, please check out the tab labeled "Registry". Thank you!

registro de regalos

Esperamos celebrar con ustedes nuestro día especial. ¡Tenerlos en nuestras vidas es el regalo más grande de todos! Si desea bendecirnos con un regalo, consulte la seccion denominada "Registry". ¡Gracias!