Uriah & Brandon

Saturday, July 6, 2024 • El Paso, TX

Uriah & Brandon

Saturday, July 6, 2024 • El Paso, TX

Q + A

Can I bring a Plus One? / ¿Puedo traer un Plus One?

We've carefully curated our guest list to ensure an intimate celebration. Invitations are extended to those mentioned on the invite. If you have any specific concerns or questions, please don't hesitate to contact us directly. // Hemos seleccionado cuidadosamente nuestra lista de invitados para garantizar una celebración íntima. Las invitaciones se extienden a aquellos mencionados en la invitación. Si tiene alguna inquietud o pregunta específica, no dude en contactarnos directamente.

Can I bring my kids? / ¿Puedo traer a mis hijos?

In consideration of all guests' comfort, we've decided to extend invitations exclusively to guests aged 12 and above. We appreciate your understanding and look forward to celebrating with you. // Teniendo en cuenta la comodidad de todos los huéspedes, hemos decidido extender invitaciones exclusivamente a huéspedes mayores de 12 años. Agradecemos su comprensión y esperamos celebrar con usted.

What is the dress code? / ¿Cuál es el código de vestimenta?

We are requesting a semi-formal dress code. No sneakers Ladies, please see the 'Guest Attire Inspiration" tab. Feel free to let us know if you have any questions. // Solicitamos un código de vestimenta semiformal. Sin zapatillas Señoras, consulten la pestaña "Inspiración de vestimenta para invitados". No duden en hacernos saber si tienen alguna pregunta.

Are there any colors we should avoid wearing? / ¿Hay algún color que debamos evitar usar?

We kindly ask that you avoid colors traditionally reserved for the bride- white, ivories, creams. // Le rogamos que evite los colores tradicionalmente reservados para la novia: blanco, marfil y crema.

Where should I stay if I'm travling from out of town? / ¿Dónde debo quedarme si viajo desde fuera de la ciudad?

Please look at the surrounding areas of the venue. Downtown El Paso is also beautiful, with a 25-45 minute drive to the venue, depending on traffic. Por favor mire las áreas circundantes del lugar. El centro de El Paso también es hermoso, con un viaje de 25 a 45 minutos hasta el lugar, dependiendo del tráfico.

What does the parking situation look like? / ¿Cómo es la situación del aparcamiento?

There are decent parking spaces; however, carpooling is always encouraged! There will be parking attendants helping guide everyone to a spot! // Hay plazas de aparcamiento decentes; sin embargo, ¡siempre se recomienda compartir el viaje! ¡Habrá asistentes de estacionamiento que ayudarán a guiar a todos a un lugar!

Will there be alcoholic beverages? / ¿Habrá bebidas alcohólicas?

YES! There will be a full bar available for guests to purchase drinks. The venue accepts cash and credit/debit payments. // ¡SÍ! Habrá un bar completo disponible para que los huéspedes compren bebidas. El lugar acepta pagos en efectivo y a crédito/débito. To play by the venue's rules, guests will NOT be allowed to bring alcohol to the event or remove drinks from the premises.

Will their be security? / ¿Será su seguridad?

Yes, per the venue, they will provide two EPPD officers. REMINDER-Per venue rules: There is absolutely NO smoking/vaping on the premises NO underage drinking // Sí, según el lugar, proporcionarán dos oficiales del EPPD. RECORDATORIO-Reglas por lugar: No se permite fumar ni vapear en absoluto en las instalaciones. NO beber menores de edad

Can we take and post pictures? / ¿Podemos tomar y publicar fotografías?

Yes, and feel free to share photos with our hashtag #WilsonWedding. However, please be mindful that there will be two professional photographers around; we ask that guest stays out of their way while they do their jobs ( we've given our photographers permission to punt those that fail to oblige) . // Dont forget to send us these photos as well! Sí, y no dudes en compartir fotos con nuestro hashtag #WilsonWedding. Sin embargo, tenga en cuenta que habrá dos fotógrafos profesionales presentes; Le pedimos a los huéspedes que se mantengan alejados mientras hacen su trabajo (hemos dado permiso a nuestros fotógrafos para eliminar a aquellos que no lo hagan). ¡No olvides enviarnos estas fotos también!

Is there a Regristry? / ¿Existe un Registro?

Yes! Although having you there to spend our day with us is enough, if you plan to purchase something from the registry, please send it to our residence to avoid traveling with more items on our way home. CashBox is available, and Money Dance will be had, so remember your bills. // ¡Sí! Aunque tenerte allí para pasar el día con nosotros es suficiente, si planeas comprar algo del registro, por favor envíalo a nuestra residencia para evitar viajar con más artículos de camino a casa. CashBox está disponible y se obtendrá Money Dance, así que recuerde sus facturas.