Top Theme Image
Top Theme Image

Fanny & Jason

September 16, 2023 • Cherry Valley, CA

Fanny & Jason

September 16, 2023 • Cherry Valley, CA

Q + A

Where can we book hotels? ¿Dónde podemos reservar hoteles?

Click on the "Travel Tab" on the website to look for various hotel options. (Haga clic en la "Pestaña de viajes" en el sitio web para buscar varias opciones de hoteles).

Can we bring strollers? ¿Podemos llevar carriolas?

Yes, there will be a designated space to park strollers. (Sí, habrá un espacio designado para estacionar las carriolas).

Is there a dresscode? (¿Hay un código de vestirse?

Dress in your best Taylor Swift color inspired out fits! Florals, pastels, shimmer...JUST KIDDING. Anything floral will be best! We are going with a floral theme. (¡Vístete con tus mejores cortes inspirados en los colores de Taylor Swift! Florales, pasteles, brillos... ES UNA BROMA. ¡Cualquier cosa floral será acceptable! Como gusten. Tendremos un tema floral).

Do you have a registry? Or can we bring a gift? ¿Tienes un registro? ¿O podemos traer un regalo?

Yes we have a registry. You can find it under the "Registry" tab on the website. Feel free to choose one of the options. Also, yes! You can bring a gift! (Sí, tenemos un registro. Puede encontrarlo en la pestaña "Registro" en el sitio web. Siéntase libre de elegir una de las opciones. Además, ¡sí! ¡Puedes traer un regalo!)

How do I RSVP? ¿Cómo confirmo mi asistencia?

Click on the "RSVP" tab to search for your name. Then, you will need to click on the group your name is part of. Click, "Continue." Next, you will be asked to "Accept" or "Decline" in order to RSVP. Lastly, you will be asked how you would like to receive your RSVP confirmation. It could either be a text message or email confirmation. (Haga clic en la pestaña "RSVP" para buscar su nombre. Luego, deberá hacer clic en el grupo del que forma parte su nombre. Haz clic en "Continuar". A continuación, se le pedirá que "Aceptar" o "Rechazar" para confirmar su asistencia. Por último, se le preguntará cómo le gustaría recibir su confirmación de RSVP. Puede ser un mensaje de texto o una confirmación por correo electrónico).

Can I bring alcoholic beverages on the day of the wedding? (¿Puedo llevar bebidas alcohólicas el día de la boda?)

We will not be allowed to bring alcoholic beverages to the venue on the day of the wedding. If you would like to gift us packs of sodas or beer, then you can directly give them to the bride or groom. They will be responsible for transporting the drinks to the venue. (No se permitirá llevar bebidas alcohólicas al lugar el día de la boda. Si quieres regalarnos paquetes de refrescos o cervezas, puedes dárselos directamente a los novios. Ellos serán los encargados de transportar las bebidas a la dirección de destino.)